[TRIBUNA 28-M] Propuestas sobre la lengua gallega para los partidos políticos
FALA CEIBE DO BIERZO | El colectivo cultural Fala Ceibe do Bierzo remite una serie de propuestas, para la promoción de la lengua gallega a los partidos políticos, ante las elecciones de mayo de 2023. Recordamos que el idioma gallego de El Bierzo tiene un reconocimiento legal expreso en el Estatuto de autonomía de Castilla y León (art. 5.3) y en la propia Ley de la Comarca (1991). Estas menciones jurídicas suponen un mandato con las administraciones locales, Diputación leonesa, Consejo Comarcal, ayuntamientos y pedanías, para que promocionen administrativamente esta lengua gallega.
LA DIPUTACIÓN DE LEÓN. El Instituto leonés de cultura debe hacer más por la promoción de las lenguas minorizadas de la provincia, el leonés y el gallego. En el museo de los pueblos leoneses, de Mansilla de las Mulas, falta la presencia del idioma gallego de El Bierzo (paneles explicativos, música ambiental, megafonía, etc).
La reciente revista de la Diputación, llamada Feje, ignora la posibilidad de remitir trabajos de investigación en gallego, eso sí, hay menciones expresas al uso del castellano e inglés. Un claro ejemplo de minorización de las lenguas tradicionales, leonés y gallego de El Bierzo. Consideramos que esta nueva revista Feje es una continuación de las discriminaciones practicadas por la anterior revista “Tierras leonesas” que sustituye y que no admitía el uso de otras lenguas.
CONSEJO COMARCAL BERCIANO. La institución comarcal tiene que crear un Servicio lingüístico para promocionar el uso administrativo del gallego. Este servicio asesorará a los ayuntamientos y las pedanías en los usos lingüísticos (cursos, traducción, documentación bilingüe, cartelería, páginas web, etc). Para su implantación se puede firmar un protocolo de colaboración con la Xunta de Galicia.
El Consejo comarcal debe promover varias iniciativas legislativas de reforma de normas autonómicas. Primero, para que se presente ante las Cortes de Castilla y León la Ley de lenguas de la Comunidad autónoma. Segundo, se puede instar a reformar la Ley de la Comarca para que se incluya un mayor reconocimiento del uso administrativo del gallego en su articulado. Tercero, modificar Ley del régimen local de Castilla y León y se suprima el siguiente artículo, “la denominación de los municipios habrá de ser en lengua castellana” (24.1).
Realización de promociones turísticas compartidas respecto a espacios naturales limítrofes, caso de serras dos Ancares, O Courel y A Enciña da Lastra, roteiros de explotaciois romanas o por la cuenca hídrica del Sil. Para ello se pueden hacer folletos turísticos y mapas de dichos territorios en galego.
El Consejo comarcal tiene la obligación política y legal de proteger la singularidad cultural y lingüística que supone la existencia del gallego desde la Edad Media en El Bierzo.
AYUNTAMIENTOS-CONCELLOS. Los centros culturales locales deben incrementar sus recursos en galego, tanto de libros como materiales audiovisuales. Incluimos en este apartado las bibliotecas municipales, de colegios rurales y cibercentros. En las páginas web municipales debe constar también la presencia de la lengua gallega.
Los ayuntamientos de El Bierzo occidental deberían motivar a sus vecinos para que demanden la oferta de la materia de lengua gallega en sus colegios rurales. Es lamentable que no exista oferta de gallego en los colegios de A Veiga de Valcarce, Quilous, Carracedelo, Fabeiro, A Veiga de Espiñareda, etc.
Recuperación de la toponimia tradicional en lengua gallega mediante la correspondiente investigación histórica y con entrevistas al vecindario. Para esto se puede firmar un convenio de colaboración con la Comisión toponímica de Galicia en materia de asesoramiento lingüístico. Las señales, indicadores, paneles informativos, etc tienen que hacer mención a la toponimia tradicional sin castellanizar.
Iniciar procesos de “irmandade cultural” entre concellos de Galicia y O Bierzo para realizar intercambios de todo tipo, musicales, teatrales, artísticas, etc.
Los ayuntamientos deben recuperar las viejas rutas entre Galicia y El Bierzo a través de las montañas, caso de caminos antiguos que se pueden poner en valor con nuevas relaciones turísticas, deportivas, ecológicas, etc.
AS PEDANÍAS BERCIANAS. Os concellos, na elaboración das súas políticas municipais, deben respeitar as iniciativas das súas pedanías. Tamén é necesario establecer sedes pedáneas fixas para as xuntanzas veciñais. As pedanías rurais máis despoboadas ben poden unirse a outras veciñas para continuar a súa vida política. Resulta lamentable que os Barrios de Salas non conserven o sistema político pedáneo para seu goberno. As pedanías necesitan da súa simboloxía propia, caso dos pendoes, escudos e bandeias para reafirmar a súa identidade colectiva e histórica.
As pedanías do Bierzo teñen que recuperar a súa paisaxe lingüística tradicional. Referímonos á denominación dos seus espazos agrícolas (agras, leiros, rozadas, poulos, searas, tablas, etc), gandeiros (brañas, bustarga, alzadas, morteiras, etc), hídricos (regueiros, banzaos, fontes, canles, encoros, pontelos, etc), arbustivos (toxeiras, carqueixaes, uceiras, etc), arbóreos (carballeiras, soutos, piñeiros, etc), vías terrestres (vieiros, camiños, corredoiras, etc), orográficos (serras, cordaes, portos, etc.
O Bierzo, abril de 2023.